Painting, Sculpting and Modelling for Games.

Sunday, 31 July 2011

Sancreed Holy Well

I said I’d update this week end so there it is. I’ve been doing lots of different bits which are not particularly fascinating such as prepping, painting old bits of scenery for selling but also started to work on my next piece of scenery.

It should be called “Sancreed Holy Well ” and is basically a medieval old well with a tiled roof. I’m planning to sell this one as a kit so I have to think about how I’m going to cast this. So far, you can see on the picture what will be the base and the bit that’ll be supporting the roof.

Still lots to do…

Bon, j’avais dis que je ferais un petit post ce weekend alors le voila^^. J’ai bossé sur pas mal de trucs différents, pas particulièrement super intéressants mais aussi sur ma prochaine pièce de terrain.
Cela s’appellera « Sancreed Holy Well » (comprendre le puits saint de Sancreed), en gros un vieux puits de style médiéval avec un mini toit. J’ai l’intention d’en faire un kit à vendre donc je dois bien réfléchir à comment je vais faire pour les moules et le tirage. Pas grand-chose à voir pour l’instant, juste la base du puits et la partie qui supportera le toit.
Reste beaucoup à faire…

Thursday, 28 July 2011

Stormtroopers Off

Simple idea, a bit of humour and lots of imagination, these pictures are from Stefan. There are a lot more on this website:

I’m not spending all of my time surfing the internet by the way. I’ll update on what I’ve been up to this week end.

Une idée toute simple, un peu d’humour et beaucoup d’imagination, ces photos ont été réalisées par Stefan. Il y en a beaucoup plus sur ce site (voir plus haut).
Bon, je ne fais pas que surfer internet non plus hein, je ferais un petit post sur ce que je fais en ce moment concernant le modélisme.

Tuesday, 26 July 2011

Choi Xooang

Slightly nighmarish and shocking, I find these polymer clay figures quite extraordinary. Be warned it’s quite graphic and there is a fair amount of nudity (the things you have to do to increase your hit numbers!).

Choi Xooang is a Seoul based artist.His work is quite hyper-realistic although it’s sometimes exagerated and very personnal. It’s also an attempt to draw attention to human rights abuses in Korea hence the macabre figures unable to see or speak.

I found it difficult to gather his work online so you’ll have to Google him and look for it yourself if you want to see more. I’m just showing my favourites.

Cauchemardesques et choquantes, je trouve ces sculptures extraordinaires. C’est assez graphique et il y a pas mal de nudité (vous êtes prévenus !).

Choi Xooang est un artiste Coréen. Son travail est hyper-réaliste quoique parfois exagéré et très personnel.C’est aussi une tentative d’attirer l’attention sur les abus des droits de l’homme en Corée d’où les personnages qui ne peuvent pas parler ou voir.

J’ai trouvé assez peu d’informations sur l’artiste de Seoul donc si vous voulez en savoir plus, il va falloir faire vos recherches vous-même.

Friday, 22 July 2011

What Kind of D&D Character Would You Be?

The test can be found here (be warned: it’s quite long!):

So, I’m officially a True Neutral Human Sorcerer (2nd Level)


A true neutral character does what seems to be a good idea. He doesn't feel strongly one way or the other when it comes to good vs. evil or law vs. chaos. Most true neutral characters exhibit a lack of conviction or bias rather than a commitment to neutrality. Such a character thinks of good as better than evil after all, he would rather have good neighbours and rulers than evil ones. Still, he's not personally committed to upholding good in any abstract or universal way. Some true neutral characters, on the other hand, commit themselves philosophically to neutrality. They see good, evil, law, and chaos as prejudices and dangerous extremes. They advocate the middle way of neutrality as the best, most balanced road in the long run. True neutral is the best alignment you can be because it means you act naturally, without prejudice or compulsion. However, true neutral can be a dangerous alignment because it represents apathy, indifference, and a lack of conviction.


Humans are the most adaptable of the common races. Short generations and a penchant for migration and conquest have made them physically diverse as well. Humans are often unorthodox in their dress, sporting unusual hairstyles, fanciful clothes, tattoos, and the like.

Primary Class

Sorcerers are arcane spell casters who manipulate magic energy with imagination and talent rather than studious discipline. They have no books, no mentors, no theories just raw power that they direct at will. Sorcerers know fewer spells than wizards do and acquire them more slowly, but they can cast individual spells more often and have no need to prepare their incantations ahead of time. Also unlike wizards, sorcerers cannot specialize in a school of magic. Since sorcerers gain their powers without undergoing the years of rigorous study that wizards go through, they have more time to learn fighting skills and are proficient with simple weapons. Charisma is very important for sorcerers; the higher their value in this ability, the higher the spell level they can cast.

Je ne vais pas tout traduire car c’est bien trop long. Il s’agit d’un de ces tests de personnalité pour trouver quel type de personnage vous seriez dans un jeu de rôle comme Donjons & Dragons. Le test est assez long et tout en Anglais. Les résultats pour moi : Sorcier Humain Neutre Indécis (alignement qui tue^^bon au moins ce n’est pas chaotique mauvais).

Tuesday, 19 July 2011

Moulin Rouge finished!

Well, finished, I was thinking of adding wild vegetation to it but I want to move on as I don’t like spending too much time on one project. Taking a picture of the whole thing was quite difficult, the building being so tall, so I took a series and here they are.

Next building will either be an inn or an alchemist shop/laboratory. That’ll have to wait though as I want to make a hole in my lead/resin pile.

Voila, fini, enfin presque….Je voulais rajouter de la végétation mais j’ai pas envie de passer plus de temps dessus donc ca suffit pour l’instant. Le prendre en photo était assez difficile vu la hauteur du bâtiment donc j’ai fais une série.

Le prochain bâtiment sera soit une auberge soit une échoppe d’alchimiste. Pas pour toute de suite par contre car j’aimerais bien faire un trou dans ma pile de plomb et de résine.

Monday, 18 July 2011


I first heard about it when it got nominated for the Spiel des Jahres and it really intrigued me, bought it straight away. As it happened, it won the spiel before I received it making me a total fashion victim! Oh well, I’m still going to review it!

Qwirkle is a tile-based game for 2-4 players. It’s what called an abstract game (minimized luck, no theme, no hidden information…). It comes with 108 wooden tiles, and each tile is painted with one of 6 shapes in one of 6 colours.

How does it work?

The game begins with all the tiles being placed in a bag. Each player then randomly draws 6 tiles.
Players earn 1 point for each tile they successfully place on the board. Furthermore, whenever they complete a series of 6 tiles (called a Qwirkle), they score a bonus 6 points. Qwirkles are sets of tiles that share a single characteristic, (e.g. a line of a single shape in all the possible colours or a line of a single colour in all the possible shapes). Players must always end their turn with 6 tiles in their hand, so if they place tiles during their turn, they draw random tiles to build their hand back up to 6.
Play continues until there are no more tiles to be drawn, and one person uses all of his available tiles.

Pretty simple really…


I liked it a lot and so did Ms. Willett. A game last about 30mns and I’m sure kids or the whole family would love it too. It feels a bit like a cross between Sudoku, Connect 4 and Scrabble. On the picture is a finished grid, the scoring really is like Scrabble. Although it’s pretty simple, it’s still quite tactical and you’ll need to plan your strategy.
Highly recommended…And having won the Spiel, it does mean you can get it for cheap, my set was about £15.00.

J’ai entendu parler de ce jeu lors de la nomination pour le Spiel des Jahres et j’ai tout de suite été intrigué. Vu qu’il a gagné le grand prix entre temps, cela fait de moi une victime de la mode, j’imagine… Bref, cela ne m’empêchera pas d’en parler !
Qwirkle est un jeu de tuiles pour 2-4 joueurs. C’est un de ces jeux abstraits (peu de hasard, pas de thème, tout est en vue sur la table…). Dans la boite, il ya 108 tuiles, et chaque tuile est peinte avec une des 6 couleurs dans une des 6 formes.

Comment ca marche ?

Les tuiles sont placées dans un sac. Chaque joueur commence avec 6 tuiles.
Les joueurs marquent 1 point chaque fois qu’ils mettent une tuile sur la table. Quand un joueur complète une ligne de 6 tuiles (un Qwirkle) il marque un bonus de 6 pts. Les Qwirkles sont des séries de 6 tuiles qui partagent soit une forme dans 6 couleurs ou une couleur dans 6 formes. Le joueurs remplace les tuiles qu’il a déposé et le jeu continue ainsi jusqu'à ce qu’il n’y ai plus de tuile.

Assez simple…

Verdict ?

J’aime beaucoup et Mme Willett aussi. Une partie dure à peu prés 30mns et je suis sur que les enfants adoreraient ou toute la famille. C’est un espèce de mélange entre Sudoku, Puissance 4 et le Scrable. Sur la photo, vous pouvez voir une grille finie, la manière de marquer rappelle vraiment le Scrabble. Quoiqu’il soit assez simple, c’est tout de même tactique et vous devez établir votre stratégie.
Je le recommande vraiment et vu qu’il a gagné le Spiel, cela veut aussi dire qu’il se trouve pour pas cher maintenant.

Saturday, 16 July 2011

Gaming Board for Sale

Gutted to be selling this but I really need to free up some space before moving house. This board was created to play with Malifaux but would probably suit any other skirmish game. It’s overall in excellent condition, no dust as it’s covered at all times, smoke free house. Cats are well behaved and regularly brushed.

All hand crafted and painted by myself.

The water effect is not the best you’ll ever see but it does work. I had some issues with cracks on the edges of the river but I fixed most of them. It could still be improved with putty and paint but I didn’t bother as it does look fine for my standards.

So what do you get?

Dimensions: 90x120 cm (35x47 inches), thickness is 9cm (3, 5 inches).

4 Old West houses (which are movable and could be used on another board) and a water tank (movable as well).

Everything else you can see on the pictures is fixed to the board.

Miniatures from Wyrd are obviously not included.

Feel free to contact me for any question.

Price wise I’ll be putting it on EBay with a starting price of £49.99 for the whole thing and it’ll have to be picked up. I live in Sussex area, easy access for anybody from South East England.

EBay Link or use the widget on top right of the Blog.

Je ne vais pas traduire ce post en Français vu que cela ne va intéresser que des gens du Sud de l’Angleterre. Je vends la table que j’avais fait pour jouer à Malifaux. Un peu à contre cœur mais j’ai vraiment besoin de libérer de la place avant de changer d’adresse. Bon, si quelqu’un veut venir de la France la récupérer, je lui vends hein^^. J’ai mis une description technique en Anglais mais les photos parlent pour elles-mêmes.

Thursday, 14 July 2011

Moulin Rouge WIP (3)

Not the sexiest of updates as the pictures aren’t that good but it still shows the progress on the project. I’ve mainly been working on the building which will be the base for the windmill. Again, a lot of time painting and detailing the inside. Still a few things to improve but I’m starting painting the whole outside of the building. I still have that banister to finish otherwise it’s just painting from now on. I added a picture of the windmill itself as I finished putting boards up.

Pas la plus sexy des mises à jour vu la pauvre qualité des photos mais bon ca montre tout de même le progrès depuis la dernière fois. J’ai essentiellement travaillé sur le bâtiment qui sera le socle du moulin. J’ai passe pas mal de temps à détailler l’intérieur. Encore quelques retouches mais je vais attaquer la peinture de l’extérieur de toute la pièce. Il faut que je finisse la balustrade aussi sinon ce n’est plus que de la peinture jusqu'à la fin. J’ai mis une photo du moulin aussi.

Sunday, 10 July 2011

Irregular Issue 9 out now!!!

Highly recommend having a look at this online magazine if you don’t know it. Lots of articles, the theme is Pulp for this quarter and as always the artwork is top notch.

Je recommande vivement ce magazine en ligne si vous ne le connaissez pas. Beaucoup d’articles, le thème est Pulp pour ce trimestre et les illustrations sont superbes comme toujours.

Lady Fountain

This is the newest version of this fountain I did a while ago. I sold the previous version and decided to do a new one to practice a few things. I sculpted the base and the lady is coming from a chess set.
What I wanted to re-work was painting verdigris, making flowers (saw an interesting tut on a blog, sorry can’t remember which one), a new recipe for stones (seen on Bennos forum) and water effect (making sure I still suck at it).
Overall, pretty happy with the verdigris and the stone colour (although the picture is crap they look better in the flesh), the flowers worked well (the sorts of tulips) and I still suck at water effects. I’ve been using Woodlands realistic water and it’s crap.I know “the bad worker always blames its tools” but really it sucks, énormément! I know a few good tuts for making nice ones; I need to look into it.

C’est la dernière version de ce modèle que je viens de faire. J’ai vendu celle que j’avais fais et ai décidé d’en faire une nouvelle pour pratiquer quelques techniques. J’ai sculpté la base et le personnage vient d’un jeu d’échecs.
Je voulais pratiquer mes effets de verdi gris, faire des fleurs (j’ai vu un tut. sur un blog ami), une nouvelle recette pour les pierres et surtout vérifier que je suis bien toujours une galette pour faire des effets d’eau.
Le verdi gris et les pierres ont plutôt bien marchés (quoique la photo soit pourave, les effets sont pas trop mal en vrai), les fleurs aussi et je suis toujours une galette pour les effets d’eau. J’ai utilise Woodlands Realistic Water et c’est de la merd….Je connais quelques bons tut ; faut vraiment que je vois ca de plus prés.

Thursday, 7 July 2011

Moulin Rouge WIP (2)

A really quick update about this project. I just finished the body of the windmill. I’m painting along as there will be lots of details and really awkward areas to get to when it’s finished. The whole structure (except the wall) is foamed PVC. Next , I’m going to put boards sideways on the main structure, that will take time…

Mise à jour très rapide de ce projet. Je viens juste de finir le squelette du moulin. Je peints en même temps que je construis vu qu’il va y avoir beaucoup de détails et de zones difficiles d’accès une fois finies. Toute la structure est en PVC (je ne sais pas si c’est le bon terme en français). A suivre, le collage des planches à l’horizontale, ca va être long…

Wednesday, 6 July 2011

Sewing not wasted on a Necromancer

Interesting and funny read about crafts in RPG/Un truc intéressant et marrant à lire sur les métiers à choisir dans les JDR:

Geek's Dream Girl

AH, et le dessin, en gros, ca dit: “La couture, pas complètement inutile pour un nécromancien…”

Monday, 4 July 2011

Ready for my close up

I’ve decided to stop messing around and get one of these:

Optivisor Headband Magnifiers

I know how un-cool this looks hence the pictures; I took them to warn the eventual buyer. I’ve done an extensive trial, just a few poses for the pictures. It seems I have to be pretty close for magnifying which might mean I have to change my position for painting. I’m not planning on wearing them all the time, just for details, so shouldn’t be a problem, plus I feel my eyes could do with a rest.
I highly recommend Shesto, ultra-fast delivery.

J’ai acheté une paire de ces lunettes. Je suis conscient que ce n’est vraiment pas très cool et j’ai pris ces photos pour prévenir quiconque serait intéressé : vous êtes prévenu !
Je n’ai pas vraiment eu le temps de les essayer, juste quelques poses pour les photos mais on dirait qu’il faille tenir la mini assez proche des lunettes ce qui veut dire que je vais peut être devoir changer ma position pour peindre. Je ne les utiliserais que pour faire des détails donc ca ne devrait pas être un problème.
Je recommande la compagnie Shesto, excellent service.

Sunday, 3 July 2011

Loopy Dave

There are lots of amazing illustrators around but once in a while I stumble on one that‘s just so great I feel like sharing the pictures. I couldn’t find any bio about the artist, don’t know where he’s from or anything at all so his work will speak for itself. I find it incredibly detailed, overly cartoonish, very funny, you’ve got to love anything that’s so fantasist and lots of pin-ups which is never a bad thing!
I’m just showing my favourites but there are lots more on his website (lots of commercial work) and on his Deviant Art gallery.
Hope you like him!!!

Il y a beaucoup d’illustrateurs de talent mais de temps en temps il y en a un qui me donne envie de partager ses photos. Je n’ai rien pu trouver au sujet de l’artiste donc son travail parlera pour lui-même. Je le trouve super détaillé, sur-cartoonesque, très drôle, hyper fantaisiste et puis y’a tellement de pin-up ce qui est toujours une bonne chose !
Comme d’hab, je ne montre que mes préférés mais il y a sa galerie sur Deviant et son site web.
J’espère que ca vous plaira aussi !!!